本日 30 人 - 昨日 139 人 - 累計 359901 人
RSS

スマブラ3DS 英語吹き替え版検証www

スマブラの海外版ボイスをようつべで検証しましたので感想をぼろぼろ言います





マルス王子はやっぱり日本語ですwwww カービィちゃんやピカチュウと同じ扱いですww
英語が話せない王子wwwwww
事実上、マルス王子は英語が大嫌いです

Prince Marth「Minna,miteite kure!」

↑…が、もしかしたらマルス王子は海外から日本語の先生と称えられ「皆、見ていてくれ!」が世界共通語になるのかな?wwww






ルフレ
やだあああああ!細谷さんより声低いじゃんかやだあああああああああああ!!

女版も沢城さんより低いー!!









アイクの吹き替え、ちょっと年齢より声がwwww
萩さんみたいな若々しさも欲しい←






ルキナたんの英語吹き替えが小林さんの声質に若干近かったかも。






ピットくんの英語吹き替えが高山さんより声ハスキーwwwwwwww
どうしてこうなった、私は知らないぞwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww



パルテナ様も久川さんと違うわwwww




黒ピも声低いwwwwwwww
高山さんと違うwwww








シュルクくん、浅沼さんみたいな元気が欠けてるかもな…まあこれはこれでいいけど☆







つーか、覚醒異界使用の婿が追加コンテンツで配信されるならば海外版の婿の英語吹き替え検証も…!?






むしろ検証したい!!婿の英語吹き替え聴きたいwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww




コメント
name.. :記憶
e-mail..
url..

画像認証
画像認証(表示されている文字列を入力してください):